>>идти порт
Ты ступаешь сквозь сияющий портал и оказываешься где-то в другом месте...
        Бурелом
  Похоже, тропинка закончилась.  Явно некоторое время назад стихия погуляла
здесь на славу.  Об этом говорит большое количество вырванных с корнем
деревьев, ощетинившихся в разные стороны сухими ветвями.  Но жизнь все же
берет свое, мелкой порослью покрыв рухнувших древесных великанов. Очень
благодатная среда для буйного роста грибницы, а удаленность и относительная
закрытость этого места от чужих глаз позволяют вырастать тут настоящим
грибным монстрам.  

[Видимые выходы: нет]
(Белая Аура) Трэвазор мужчина [Злодеи][Советник] трезик стоит тут.
(Белая Аура) Линштрейн гигант [Злодеи][Советник] Святая Пятка Семидара стоит тут.
Дийсан жук Воин стоит тут.
(Белая Аура) Йотун тролль Йоптун стоит тут.
(Белая Аура) Борх змей [Злодеи][Тьма]  Воинс стоит тут.

<1999\1999 214 9396>

Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Ты чувствуешь себя отвратительно перед лицами Богов.
Линштрейн в прекрасном состоянии. 

-29
>>kill Йотун
<1970\1999 214 9396>
<1970\1999 214 9396>
Ты это и делаешь!
Линштрейн в прекрасном состоянии. 

>>грязь Йотун
<1970\1999 214 9396>
Йотун жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Линштрейн в прекрасном состоянии. 


Борс >> порталится сюда!!!
Скелет-воин >> порталится сюда!!!
Тварь >> порталится сюда!!!
Саламандра >> порталится сюда!!!
Саламандра >> порталится сюда!!!
Скелет-воин >> порталится сюда!!!
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн парирует твою атаку.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Ты немного рубишь Линштрейна топором правосудия.
Линштрейн опаляется топором правосудия.
Ты парируешь атаку Линштрейна.
Ты уворачиваешься от атаки Линштрейна.
Ты парируешь атаку Линштрейна.
Удар драконьего меча Линштрейна легко задевает тебя.
--- огонь ---.
Электроразряд Линштрейна слегка поражает тебя.
--- огонь ---.
>>ггов {Y=={G Я под выдохом! {Y== {W[{D98%{W]{x
ДЫМ РАЗЪЕДАЕТ твои ГЛАЗА...ты ничего не видишь!!
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то ранит тебя.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Взмах чего-то кого-то ранит тебя.
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку кого-то.
Взмах чего-то кого-то слегка поражает тебя.
--- огонь ---.
Что-то трещит и горит!
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то калечит тебя!

-120
>>гря

Кто-то прибывает через что-то.
Кто-то прибывает через что-то.
Кто-то прибывает через что-то.
Кто-то прибывает через что-то.
Кто-то прибывает через что-то.
Кто-то прибывает через что-то.

<1850\1999 214 9396>

Кто-то удивлен своей неудачей.


Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.

Ты говоришь группе: == Я под выдохом! == [98%]

Твой бросок грязью не достает кого-то.


Кто-то достает что-то из чего-то.


Кто-то зачитывает что-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то обезоруживает кого-то!
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Вредное заклинание кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то проявляется.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты ловко избегаешь атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Пинок кого-то немного поражает кого-то.

>>гг спас

Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.

<1850\1999 214 9396>

Кто-то вопит: На помощь! Борх пытаетсья меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Рассекающий удар кого-то очень сильно поражает кого-то!


Кто-то прибывает через что-то.

>>гря
<1850\1999 214 9396>
Ты говоришь группе: =Зверь= спас

Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.
Удар кого-то гасится броней кого-то.


Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Броня кого-то защищает его от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то парирует твою атаку.
Ты слегка рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то парирует твою атаку.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Твоя броня защищает тебя от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Взмах чего-то кого-то слегка поражает тебя.
--- огонь ---.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то сильно!
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.

-20
<1830\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.


Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.
Кто-то выглядит ослепленным.

>>гря
<1830\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

>>эф
Он уже ослеплен.

<1830\1999 214 9396>
На тебе эффекты:
Заклинание: огненный выдох           : модифицирует величину попадания на -4 на 1 часов 0 минут
Заклинание: гнев                     : модифицирует save vs spell на 6 на 10 часов 27 минут
                                     : модифицирует величину попадания на -6 на 10 часов 27 минут
Заклинание: боевая песнь             : модифицирует величину поражения на 7 на 8 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину попадания на 7 на 8 часов 0 минут
Заклинание: защита храма             : модифицирует ничего на 0 на 2 часов 0 минут
Заклинание: щит                      : модифицирует класс брони на -20 на 53 часов 0 минут
Заклинание: броня                    : модифицирует класс брони на -20 на 18 часов 0 минут
Заклинание: берсерк                  : модифицирует класс брони на 100 на 1 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину поражения на 10 на 1 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину попадания на 10 на 1 часов 0 минут
Заклинание: защита от зла            : модифицирует save vs spell на -1 на 16 часов 0 минут
Заклинание: темный щит               : модифицирует save vs spell на -4 на 43 часов 0 минут
                                     : модифицирует класс брони на -51 на 43 часов 0 минут
Заклинание: благословение            : модифицирует save vs spell на -6 на 22 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину попадания на 6 на 22 часов 0 минут
Ты избегаешь толчка кого-то, он удивлен!
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Ты слегка рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Взмах чего-то кого-то слегка поражает тебя.
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.

-20
<1810\1999 214 9396>

Кто-то говорит группе: --------------[МЕНЯ ОСЬЛЕПИЛИ!!!]---------------


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

>>гря
<1810\1999 214 9396>

Кто-то вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Рассекающий удар кого-то очень сильно поражает кого-то!
Он уже ослеплен.


Кто-то глотает пурпурную бутылочку.
Защитное поле окружает кого-то.
Кожа кого-то становится как камень.


Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.


Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.


Кто-то трет глаза.


Кто-то трет глаза.


Кто-то немного рубит кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты слегка рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Ты слегка рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то со свистом рубит воздух.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.


Кто-то произносит слова, 'джудикандус нозелакри'.
Кто-то уже видит.

>>гря

Кто-то заслоняет кого-то грудью!
Кто-то зажимает что-то в руке.

<1810\1999 214 9396>

Кто-то вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Рассекающий удар кого-то очень сильно поражает кого-то!
Он уже ослеплен.


Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.
Белая аура вокруг кого-то исчезает.
Кожа кого-то возвращается в нормальный вид.


Кто-то прекращает использовать что-то.
Кто-то вооружается чем-то.

>>гря

Кто-то трет глаза.

<1810\1999 214 9396>
Он уже ослеплен.
Кто-то протирает свои глаза от грязи.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то немного рубит кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то немного рубит кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то парирует твою атаку.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то парирует твою атаку.
Кто-то со свистом рубит воздух.
Удар чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Удар чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Удар чего-то кого-то слегка поражает тебя.
Укол кого-то ранит тебя.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.

-33
<1777\1999 214 9396>

Кто-то заслоняет кого-то грудью!
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

>>гря
Он уже ослеплен.

>>гря

Кто-то вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Кто-то рубит кого-то кровавыми кусками!
Он уже ослеплен.

>>обе
У тебя не получается обезоружить кого-то.

<1777\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.


Кто-то протирает свои глаза от грязи.
Кто-то встает.
Кто-то =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Удар чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты ловко избегаешь атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Выпад кого-то ранит кого-то!
Ты ловко избегаешь атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!


Кто-то трет глаза.
Кто-то говорит группе: /АжкрисТ/: Санка с Йотуна слетела !!!


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Ты сбиваешься с ритма боевой песни.
Ты вопишь: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то для смертельного удара по тебе.
Рассекающий удар кого-то сильно поражает тебя!

-31
<1746\1999 214 9396>

Кто-то трет глаза.


Кто-то достает пурпурную бутылочку из чего-то.


Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Кто-то глотает пурпурную бутылочку.
Кого-то окружает белая аура.
Кожа кого-то становится как камень.

>>обе
Ты обезоруживаешь кого-то!
Кто-то произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.

<1746\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кто-то проявляется.
Кислотный плевок кого-то чрезвычайно сильно поражает кого-то!
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Ты немного рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то промахивается.
Ты парируешь атаку кого-то.
Взмах чего-то кого-то слегка поражает тебя.
--- огонь ---.
Взмах чего-то кого-то ранит тебя.
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Твоя броня защищает тебя от атаки кого-то.
Твоя броня защищает тебя от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.

-45
<1701\1999 214 9396>

Кто-то заслоняет кого-то грудью!
Кто-то трет глаза.
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!

-29
>>гря

Кто-то прекращает использовать что-то.
Кто-то вооружается чем-то.

<1672\1999 214 9396>

Кто-то прекращает использовать что-то.
Кто-то вооружается чем-то в левую руку.


Кто-то трет глаза.

Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Кто-то очень-очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты немного рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Ты слегка рубишь кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах чем-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Кто-то промахивается.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то слегка терзает кого-то .
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.

>>гря

Кто-то заслоняет кого-то грудью!

<1672\1999 214 9396>

Кто-то протирает свои глаза от грязи.
Кто-то трет глаза.


Удар кого-то гасится броней кого-то.


Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= поражает кого-то!

>>щит

Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то МЕРТВ!!
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Твой удар гасится броней кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Выпад кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то промахивается.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Пинок кого-то слегка поражает кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Удар чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Пинок кого-то едва дотрагиваясь поражает кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .

<1672\1999 214 9396>
Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!


Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает кого-то!


Кто-то вопит: На помощь! Борх пытаетсья меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Кто-то рубит кого-то кровавыми кусками!


Кто-то протирает свои глаза от грязи.


>>ггов Кто-то прибыл вратами !! {W[{D83%{W]{x
******* Кто-то вратается сюда *******


Кто-то заслоняет кого-то грудью!
Кто-то говорит группе: /АжжкрисТ/: Ашаса ВРАТАНУЛ !!!


Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то немного рубит кого-то чем-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Ты *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Сверкающее красное зелье пузырится и кипит!
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то слегка терзает кого-то .
Кто-то немного терзает кого-то .
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то слегка терзает кого-то .
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Ледяное касание кого-то слегка поражает кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .


Кто-то говорит группе: [ Ашаса -->Вьратанул и сталь целью]
Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает кого-то!

Ты наносишь мощный удар в щит кого-то.


Кто-то растягивается на земле от мощного толчка кого-то.
Кто-то глотает зелье вечной молодости.
Кто-то дрожит всем телом.
Кто-то пытается обезоружить тебя, но твое оружие зажато намертво !

>>гря
<1672\1999 214 9396>

Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!


Кто-то заслоняет кого-то грудью!
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты чрезвычайно сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Удар кого-то справа легко задевает кого-то.
Кто-то промахивается.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то не достигает кого-то.
Выпад кого-то легко задевает кого-то.
Выпад кого-то ранит кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то  сильно!
Кто-то дубасит кого-то  сильно!
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то пытается обезоружить кого-то, но безуспешно.


Кто-то говорит группе: Ашаса будет убит

>>щит

Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= поражает кого-то!

<1672\1999 214 9396>
Ты говоришь группе: Кто-то прибыл вратами !! [83%]

Он уже ослеплен.

Кто-то растягивается на земле от мощного толчка кого-то.
Ты наносишь мощный удар в щит кого-то.
Кто-то протирает свои глаза от грязи.


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!

-29
>>гря

Кто-то заслоняет кого-то грудью!

<1643\1999 214 9396>

Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Выпад кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то промахивается.
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Удар кого-то справа легко задевает кого-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то не достигает кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Выпад кого-то изувечивает кого-то!
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то слегка терзает кого-то .
Кто-то слегка терзает кого-то .
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то  сильно!
Вредное заклинание кого-то сильно поражает кого-то!
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Вредное заклинание кого-то сильно поражает кого-то!
Удар кого-то гасится броней кого-то.


Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= поражает кого-то!
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!

-28
<1615\1999 214 9396>

Кто-то растягивается на земле от мощного толчка кого-то.
Твой бросок грязью не достает кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.


Кто-то прекращает использовать что-то.
Кто-то вооружается чем-то.

>>гря

Кто-то глотает зелье вечной молодости.
Кто-то дрожит всем телом.
Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.
Кто-то выглядит ослепленным.
Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты чрезвычайно сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кто-то бьет чем-то наотмашь и немного поражает тебя.
--- электрик ---.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Выпад кого-то калечит кого-то!
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Кто-то дубасит кого-то  сильно!
Кто-то безуспешно пытается обезоружить кого-то.
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Удар кого-то гасится броней кого-то.

-24
<1591\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= поражает кого-то!
Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.


Кто-то говорит группе: --------------[МЕНЯ ОСЛЕПИЛИ!!!]---------------


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!


Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то чрезвычайно сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кто-то парирует твою атаку.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар кого-то справа едва достает кого-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Укол кого-то ранит тебя.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кто-то напрасно протыкает воздух чем-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.

-20
<1571\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то чрезвычайно сильно поражает кого-то!
Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

-27
>>гря

Кто-то открывает ветка.

<1544\1999 214 9396>

От нас бежит Кто-то на запад


Кто-то трет глаза.
Кто-то произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.

Он уже ослеплен.

>>гря
Он уже ослеплен.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
От нас бежит Кто-то на запад
Кто-то парирует твою атаку.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Удар кого-то справа лишь щекочет кого-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Ты парируешь атаку кого-то.
Укол кого-то ранит тебя.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Пинок кого-то едва дотрагиваясь поражает кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Кто-то дубасит кого-то  сильно!
Удар чего-то кого-то калечит кого-то!
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
С неба падает сияющая звезда!.

-17
<1527\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок кого-то чрезвычайно сильно поражает кого-то!
Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!

-29
<1498\1999 214 9396>

Кто-то вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Кто-то замахивается чем-то в попытке разрубить кого-то.
Рассекающий удар кого-то сильно поражает кого-то!


Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Дым покинул твои глаза.
>> Берсерк слетел !
Дийсан легко ранен. 


Трэвазор закрывает ветка.
Дийсан легко ранен. 

>>гря
<1498\1999 214 9396>
Дийсан жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Дийсан трет глаза.
Дийсан легко ранен. 


Трэвазор произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан легко ранен. 


Броня Борса защищает его от атаки Борха.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Йотун ловко избегает атаки Борса.
Саламандра ловко избегает атаки Йотуна.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Выпад Ажкриста ранит Йотуна.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Удар Дийсана гасится твоей броней.
Твоя броня защищает тебя от атаки Дийсана.
Ажкрист ловко избегает атаки Трэвазора.
Удар Трэвазора гасится броней Ажкриста.
Саламандра немного терзает Йотуна .
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Йотун ловко избегает атаки скелета-воина.
Йотун ловко избегает атаки скелета-воина.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель удивлен своей неудачей.
Тварь немного терзает Йотуна .
Удар твари гасится броней Йотуна.
Дийсан легко ранен. 


Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса чрезвычайно сильно поражает Йотуна!
Ажкрист произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан легко ранен. 

>>взя вечной 'кошелек тильке'
>>глот вечной

Борс вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Борса.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Борса!
Дийсан легко ранен. 

<1498\1999 214 9396>
Ты достаешь зелье вечной молодости из кошелька Тильке.
Дийсан трет глаза.
Дийсан легко ранен. 

Ты глотаешь зелье вечной молодости.
Тепло разливается по твоему телу.
Тепло разливается по твоему телу.
Ты чувствуешь себя намного лучше!
Ты чувствуешь себя лучше!
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан легко ранен. 

+438
<1936\1999 214 9396>

Борху не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Борх легко задевая рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
Колеса тает и капает!
Удар Борха гасится броней Борса.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Ты чрезвычайно сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Борсу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Борсу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Удар Линштрейна справа лишь щекочет небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
>>ггов {YСаламандра {Gпод выдохом! {W[{D96%{W]{x
Саламандра под выдохом!
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Ажкристу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Выпад Ажкриста ранит Йотуна.
Йотун опаляется копьем правосудия.
>>ггов {YЙотун {Gпод выдохом! {W[{D96%{W]{x
Йотун под выдохом!
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Дийсану не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Когти саламандры проносятся мимо Йотуна.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Скелет-воин дубасит Йотуна  сильно!
Броня Йотуна защищает его от атаки скелета-воина.
Удар скелета-воина гасится броней Йотуна.
Удар небесного воителя гасится броней Линштрейна.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Тварь немного терзает Йотуна .
Дийсан ранен. 

>>гря
-17
<1919\1999 214 9396>

Скелет-воин заслоняет Борса грудью!
Ажкрист произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 

Ты говоришь группе: Саламандра под выдохом! [96%]
Дийсан ранен. 

Ты говоришь группе: Йотун под выдохом! [96%]
Дийсан ранен. 

Он уже ослеплен.
Дийсан ранен. 

>>расс

Трэвазор произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Дийсан ранен. 

<1919\1999 214 9396>

Борс вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Борса.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Борса!
Дийсан вопит: На помощь! кто-то пытается меня ззарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Дийсана.
Твой рассекающий удар очень-очень сильно поражает Дийсана!
Йотун трет глаза.
Выпад Ашасы легко задевает Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Дийсан ранен. 


Дийсан протирает свои глаза от грязи.
Дийсан ранен. 


Линштрейн произносит слова, 'пзар'.
Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх немного рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
Борх немного рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
Борх слегка рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
>>ггов {YБорс {Gпод выдохом! {W[{D95%{W]{x
Борс под выдохом!
Борх слегка рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан парирует твою атаку.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Выпад Борса легко задевает Борха.
Борх опаляется копьем правосудия.
Удар Борса гасится броней Борха.
Удар Линштрейна справа едва достает небесного воителя.
Йотуну не удается поразить скелета-воина сквозь его защиту.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Йотун ловко избегает атаки Ажкриста.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Ты ловко избегаешь атаки Дийсана.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и немного поражает тебя.
--- электрик ---.
Укол Дийсана ранит тебя.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и легко задевая поражает тебя.
--- электрик ---.
Укол Дийсана ранит тебя.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Ты ловко избегаешь атаки Дийсана.
Ажкрист ловко избегает атаки Трэвазора.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Удар небесного воителя гасится броней Линштрейна.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Дийсан ранен. 

-91
<1828\1999 214 9396>

Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Йотун под выдохом !!!
Дийсан ранен. 

>>щит

Скелет-воин заслоняет Борса грудью!
Ажкрист произносит слова, 'джудифгз'.
Дийсан ранен. 

<1828\1999 214 9396>

Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 

Ты говоришь группе: Борс под выдохом! [95%]
Трэвазор произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 

Ты наносишь мощный удар в щит Дийсана.
Дийсан трет глаза.
Дийсан ранен. 


Удар Ашасы гасится броней Борса.
Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх чрезвычайно сильно рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Борх *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Броня скелета-воина защищает его от атаки Борха.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Борсу не удается поразить Ашасу сквозь его защиту.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна =ИЗНИЧТОЖАЕТ= скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Твоя броня защищает тебя от атаки Дийсана.
Ты уворачиваешься от атаки Дийсана.
Укол Дийсана ранит тебя.
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Удар скелета-воина гасится броней Йотуна.
Удар ржавого длинного меча скелета-воина калечит Борха!
Вредное заклинание скелета-воина сильно поражает Борха!
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

>>щит
-19
<1809\1999 214 9396>

Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 

-32
<1777\1999 214 9396>

Ажкрист говорит группе: /АжкрисТ/: Борс под выдохом !!!
Дийсан трет глаза.
Дийсан ранен. 


Ажкрист произносит слова, 'джудифгз'.
Дийсан ранен. 


Дийсан бросает грязь и не достает тебя.
Дийсан ранен. 


Тварь заслоняет Борса грудью!
Дийсан ранен. 

>>гря
Ты наносишь мощный удар в щит Дийсана.
Выпад Ашасы изувечивает тварь!
Тварь опаляется копьем правосудия.
Ашаса промахивается.
Борх *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Борх чрезвычайно сильно рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Борх *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Тебе не удается поразить Дийсана сквозь его защиту.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Броня скелета-воина защищает его от атаки Йотуна.
Ажкристу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Йотун ловко избегает атаки Ажкриста.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Твоя броня защищает тебя от атаки Дийсана.
Выпад Трэвазора слегка поражает Ажкриста.
Трэвазору не удается поразить Ажкриста сквозь его защиту.
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Скелету-воину не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Удар ржавого длинного меча скелета-воина калечит Борха!
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

-18
<1759\1999 214 9396>

Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан ранен. 

-29
<1730\1999 214 9396>

Тварь жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Дийсан ранен. 


Дийсан берет топор основы.
Дийсан ранен. 

>>гря трэвазор
<1730\1999 214 9396>

Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 


Выпад Ашасы калечит тварь!
Тварь опаляется копьем правосудия.
Выпад Ашасы легко задевает тварь.
Тварь опаляется копьем правосудия.
Борх *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Борх *СОКРУШИТЕЛЬНО* рубит скелета-воина топором правосудия!
Скелет-воин опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Удар Линштрейна справа едва достает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Удар Йотуна гасится броней скелета-воина.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин МЕРТВ!!
Броня Йотуна защищает его от атаки Ажкриста.
Твоя броня защищает тебя от атаки Дийсана.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Ты уворачиваешься от атаки Дийсана.
Броня Ажкриста защищает его от атаки Трэвазора.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Скелет-воин безуспешно пытается обезоружить Йотуна.
Линштрейн ловко избегает атаки небесного воителя.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Удар небесного воителя не достигает Линштрейна.
Дийсан ранен. 

Дийсан жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан ранен. 

-28
<1702\1999 214 9396>

Ашаса открывает ветка.
Дийсан ранен. 


Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 


От нас бежит Ашаса на запад
Дийсан ранен. 


Трэвазор закрывает ветка.
Дийсан ранен. 


Ашаса прилетает с запада.
Дийсан ранен. 


Борс вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Борса.
Рассекающий удар Борха очень сильно поражает Борса!
Дийсан ранен. 


Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 


Борх неудачно размахивается топором правосудия.
Броня Борса защищает его от атаки Борха.
Удар Борха гасится броней Борса.
Борх слегка рубит Борса топором правосудия.
Борс опаляется топором правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан парирует твою атаку.
Борх ловко избегает атаки Борса.
Линштрейн не достает небесного воителя своим ударом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна =ИЗНИЧТОЖАЕТ= скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна не достигает скелета-воина.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна не достигает скелета-воина.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Ты уворачиваешься от атаки Дийсана.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Ажкрист ловко избегает атаки Трэвазора.
Скелет-воин дубасит Йотуна  сильно!
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель удивлен своей неудачей.
Дийсан ранен. 

>>гря трэвазор
-19
<1683\1999 214 9396>

Саламандра заслоняет Борса грудью!
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан ранен. 

-29
<1654\1999 214 9396>
Твой бросок грязью не достает Трэвазора.
Дийсан ранен. 


Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 


Дийсан трет глаза.
Дийсан ранен. 


Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Дийсан ранен. 

>>гря трэвазор

Выпад Ашасы слегка поражает Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Выпад Борса калечит Ашасу!
Ашаса опаляется копьем правосудия.
Борсу не удается поразить Ашасу сквозь его защиту.
Удар Линштрейна справа лишь щекочет небесного воителя.
Линштрейн промахивается.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна не достигает скелета-воина.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Йотун ловко избегает атаки Ажкриста.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Йотун ловко избегает атаки Ажкриста.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и легко задевая поражает тебя.
--- электрик ---.
Удар Дийсана гасится твоей броней.
Ажкрист ловко избегает атаки Трэвазора.
Броня Ажкриста защищает его от атаки Трэвазора.
Саламандра немного терзает Борха .
Йотун ловко избегает атаки скелета-воина.
Скелет-воин безуспешно пытается обезоружить Йотуна.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

-13
<1641\1999 214 9396>
Трэвазор жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Дийсан ранен. 


Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 


Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан трет глаза.
Дийсан ранен. 

-29
<1612\1999 214 9396>

Саламандра заслоняет Борса грудью!
Дийсан ранен. 

>>гря

Выпад Ашасы потрошит саламандру!
Саламандра опаляется копьем правосудия.
Выпад Ашасы легко задевает саламандру.
Саламандра опаляется копьем правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень-очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна не достигает скелета-воина.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Ты ловко избегаешь атаки Дийсана.
Саламандра немного терзает Ашасу .
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

<1612\1999 214 9396>
Он уже ослеплен.
Дийсан ранен. 

Он уже ослеплен.
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 


Дийсан трет глаза.
Дийсан ранен. 


Трэвазор трет глаза.
Дийсан ранен. 


Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан ранен. 


Борс глотает зелье вечной молодости.
Дийсан ранен. 


Выпад Ашасы калечит саламандру!
Саламандра опаляется копьем правосудия.
Выпад Ашасы слегка поражает саламандру.
Саламандра опаляется копьем правосудия.
Саламандра ловко избегает атаки Ашасы.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Твой взмах алебардой правосудия кромсает Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Дийсан блокирует твою атаку щитом.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Маленький эликсир пузырится и кипит!
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Йотун промахивается.
Взмах алебарды правосудия Йотуна *СОКРУШАЕТ* скелета-воина!
Скелет-воин опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна =ИЗНИЧТОЖАЕТ= скелета-воина!
Скелет-воин МЕРТВ!!
Твоя броня защищает тебя от атаки Дийсана.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Выпад Трэвазора ранит Ажкриста.
Выпад Трэвазора слегка поражает Ажкриста.
Саламандра слегка терзает Ашасу .
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан серьезно ранен. 

-34
<1578\1999 214 9396>

Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан серьезно ранен. 

>>щит
Твой мощный удар раскалывает щит Дийсана надвое!.
 очень сильно поражает Дийсана!
Дийсан опаляется топором правосудия.
 очень-очень сильно поражает Дийсана!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Дийсан серьезно ранен. 

<1578\1999 214 9396>

Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан протирает свои глаза от грязи.
Дийсан серьезно ранен. 

-29
<1549\1999 214 9396>

Трэвазор трет глаза.
Дийсан серьезно ранен. 


Саламандра ловко избегает атаки Ашасы.
Выпад Ашасы легко задевает саламандру.
Саламандра опаляется копьем правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
>>ггов {YСаламандра {Gпод выдохом! {W[{D77%{W]{x
Саламандра под выдохом!
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень-очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Ты чрезвычайно сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия изувечивает Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Удар Линштрейна справа едва достает небесного воителя.
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Ты уворачиваешься от атаки Дийсана.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Удар небесного воителя гасится броней Линштрейна.
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан выглядит очень плохо. 

-17
<1532\1999 214 9396>
Ты говоришь группе: Саламандра под выдохом! [77%]
Дийсан выглядит очень плохо. 

>>расс
Дийсан вопит: На помощь! Дринми пытается меня ззарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Дийсана.
Твой рассекающий удар *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает Дийсана!
Дийсан выглядит очень плохо. 

>>расс

Дийсан трет глаза.
Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан выглядит очень плохо. 

<1532\1999 214 9396>

Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан выглядит очень плохо. 


Дийсан бросает грязь в твои глаза!
Черт, ты ничего не видишь!

-2
<1530\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев кого-то сильно поражает тебя!
Выпад кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то легко задевает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Броня кого-то защищает его от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах чем-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то промахивается.
Взмах чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то удивлен своей неудачей.

-27
<1503\1999 214 9396>

Кто-то издает жуткий крик и яростно вращает глазами.
Кто-то трет глаза.


Кто-то смотрит на кого-то.

>>утер
Ты ничего не видишь!

<1503\1999 214 9396>
Ты трешь глаза.


Кто-то произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.


Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты очень сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то промахивается.
Взмах чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Выпад кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Укол кого-то калечит тебя!
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то слегка терзает кого-то .
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то слегка терзает кого-то .
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.

-33
<1470\1999 214 9396>

Кто-то открывает ветка.
Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.


Кто-то закрывает ветка.

>>утер

Кто-то протирает свои глаза от грязи.

<1470\1999 214 9396>
Ты трешь глаза.


Кто-то произносит слова, 'унсозфол егрууи'.


Выпад кого-то легко задевает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты очень-очень сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от твоей атаки.
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Кто-то не достает кого-то своим ударом.
Удар кого-то справа легко задевает кого-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то легко задевает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кому-то не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Кто-то бьет чем-то наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.

-17
<1453\1999 214 9396>

Кто-то произносит слова, 'нозелакри'.

>>гря

Кто-то трет глаза.

<1453\1999 214 9396>

Кто-то смотрит на кого-то.

Кто-то жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!


Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Выпад кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает ее от атаки кого-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то очень сильно рубит кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Ты очень сильно рубишь кого-то чем-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Тебе не удается поразить кого-то сквозь его защиту.
Удар кого-то справа едва достает кого-то.
Взмах чего-то кого-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты ловко избегаешь атаки кого-то.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Удар кого-то гасится твоей броней.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Кто-то слегка терзает кого-то .
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.

>>гря
<1453\1999 214 9396>

Кто-то открывает ветка.


От нас бежит Кто-то на запад


Кто-то закрывает ветка.


Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.

>>закр запад
<1453\1999 214 9396>утер

Кто-то прилетает с запада.

Он уже ослеплен.
Кто-то ловко избегает атаки кого-то.
Выпад кого-то слегка поражает кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.

>>утер
Это уже закрыто.

<1453\1999 214 9396>
Ты протираешь глаза от грязи.
Кто-то произносит слова, 'акууе брагх'.
Рилан проявляется.
Кислотный плевок Рилана очень-очень сильно поражает Борха!
Дийсан протирает свои глаза от грязи.
Дийсан легко ранен. 


Ашасе не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Выпад Ашасы легко задевает Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх очень-очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты чрезвычайно сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Рилану не удается поразить Борха сквозь его защиту.
Удар Рилана гасится броней Борха.
Удар Борса гасится броней Ашасы.
Линштрейн промахивается.
Линштрейн не достает небесного воителя своим ударом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Йотуну не удается поразить саламандру сквозь ее защиту.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает тебя.
--- электрик ---.
Ты парируешь атаку Дийсана.
Саламандра немного терзает Борха .
Саламандра слегка терзает Борха .
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

-17
<1436\1999 214 9396>

Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан ранен. 

>>гря

Трэвазор произносит слова, 'джудифгз'.
Дийсан ранен. 

<1436\1999 214 9396>

Рилан произносит слова, 'еугсзр ваоуку'.
Борх уже не может двигаться так быстро.
Белая аура вокруг Борха исчезает.
Кожа Борха возвращается в нормальный вид.
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: >>> АЖЖКРИСТ ПОД ПРОКЛЯТИЕМ <<<
Дийсан ранен. 


Ажкрист говорит группе: /АжкрисТ/: Санка с Борха слетела !!!
Дийсан ранен. 

>>гря ашаса
Твой бросок грязью не достает Дийсана.
Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан заслоняет Ашасу грудью!
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень-очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень-очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
>>ггов {YДийсан {Gпод выдохом! {W[{D71%{W]{x
Дийсан под выдохом!
Выпад Рилана кромсает Борха!
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Выпад Борса *СОКРУШАЕТ* Дийсана!
Дийсан опаляется копьем правосудия.
Удар Линштрейна справа едва достает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Броня Йотуна защищает его от атаки Ажкриста.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и слегка поражает Борса.
Тяжелый боевой молот бьет Борса электричеством.
Броня Борса защищает его от атаки Дийсана.
Удар Дийсана гасится броней Борса.
Саламандра очень сильно терзает Борха !
Саламандра немного терзает Йотуна .
Саламандра немного терзает Йотуна .
Линштрейн ловко избегает атаки небесного воителя.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан ранен. 

>>взя вечной 'кошелек тильке'
>>глот вечной

Рилан говорит группе: [Дийсан--->Под выдохом!!!]
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Дийсан под выдохом !!!
Дийсан ранен. 

<1436\1999 214 9396>

Удар Ашасы гасится броней Борса.
Дийсан ранен. 


Рилан произносит слова, 'джудифгз'.
Ажкрист ест волшебную пилюлю.
Ажкрист выглядит более расслабленно.
Дийсан ранен. 


Ажкрист говорит группе: /АжкрисТ/: ПРОКЛЯТИЯ НЕТ !!!
Дийсан ранен. 

>>гря ашаса

Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Броня Борса защищает его от атаки Ашасы.
Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Ты очень-очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Выпад Рилана изувечивает Борха!
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Борс ловко избегает атаки Дийсана.
Борс ловко избегает атаки Дийсана.
Броня Ажкриста защищает его от атаки Трэвазора.
Выпад Трэвазора слегка поражает Ажкриста.
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Дийсан серьезно ранен. 

<1436\1999 214 9396>
Твой бросок грязью не достает Ашасу.
Рилан произносит слова, 'джудифгз'.
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан серьезно ранен. 

-29
<1407\1999 214 9396>

Борх достает колеса из мешочка с новогодними подарками.
Йотун глотает зелье вечной молодости.
Трэвазор произносит слова, 'джудифгз'.
Ашаса произносит слова, 'нозелакри'.
Дийсан серьезно ранен. 


Броня Борса защищает его от атаки Ашасы.
Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Выпад Ашасы слегка поражает Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Дийсан парирует твою атаку.
Выпад Рилана *СОКРУШАЕТ* Борха!
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Борсу не удается поразить Дийсана сквозь его защиту.
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Линштрейн не достает небесного воителя своим ударом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Броня Йотуна защищает его от атаки Ажкриста.
Броня Борса защищает его от атаки Дийсана.
Броня Борса защищает его от атаки Дийсана.
Удар Дийсана гасится броней Борса.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Дийсан серьезно ранен. 


Рилан произносит слова, 'джудифгз'.
Ажкрист смотрит на Ашасу.
Дийсан серьезно ранен. 


Борх ест колеса.
Борха окружает белая аура.
Ты говоришь группе: Дийсан под выдохом! [71%]
Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
Дийсан серьезно ранен. 

-29
>>гря ашаса
Ты достаешь зелье вечной молодости из кошелька Тильке.
Дийсан серьезно ранен. 

<1378\1999 214 9396>
Ты глотаешь зелье вечной молодости.
Тепло разливается по твоему телу.
Ты чувствуешь себя намного лучше!
Ты чувствуешь себя лучше!
Дийсан серьезно ранен. 

+285
<1663\1999 214 9396>
Ашаса жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Дийсан серьезно ранен. 


Выпад Ашасы ранит Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Зелье вечной молодости пузырится и кипит!
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан ловко избегает атаки Борса.
Дийсан ловко избегает атаки Борса.
Линштрейн не достает небесного воителя своим ударом.
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Удар Дийсана гасится броней Борса.
Броня Борха защищает его от атаки саламандры.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Тошнота от приема магических снадобий постепенно проходит.
Дийсан серьезно ранен. 

+3
<1666\1999 214 9396>

Рилан произносит слова, 'айфагхбарх'.
Рилан выпускает кусок льда в Борха!
Удар холода Рилана *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает Борха!
Ашаса трет глаза.
Дийсан серьезно ранен. 


Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна сильно поражает тебя!
>> Песенка закончилась !
>>ггов == Санка спала! == {W[{D83%{W]{x
Белая аура вокруг твоего тела тает!
Дийсан серьезно ранен. 

-29
<1637\1999 214 9396>
Ашаса жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Дийсан серьезно ранен. 


Йотун трет глаза.
Дийсан серьезно ранен. 


Трэвазор произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Дийсан ранен. 


Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса делая НЕМЫСЛИМЫЕ вещи поражает Дийсана!
Дийсан серьезно ранен. 


Дийсан бросает грязь и не достает Борса.
Дийсан серьезно ранен. 

>>взя бож 'кошелек тильке'
>>глот бож
<1637\1999 214 9396>

Выпад Ашасы слегка поражает Борса.
Борс опаляется копьем правосудия.
Удар Ашасы гасится броней Борса.
Борх немного рубит саламандру топором правосудия.
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх немного рубит саламандру топором правосудия.
Саламандра опаляется топором правосудия.
>>ггов {YСаламандра {Gпод выдохом! {W[{D81%{W]{x
Саламандра под выдохом!
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Ты чрезвычайно сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Выпад Рилана потрошит Борха!
Броня Борха защищает его от атаки Рилана.
Броня Дийсана защищает его от атаки Борса.
Выпад Борса *СОКРУШАЕТ* Дийсана!
Дийсан опаляется копьем правосудия.
Линштрейн не достает небесного воителя своим ударом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Борс ловко избегает атаки Дийсана.
Броня Борса защищает его от атаки Дийсана.
Трэвазору не удается поразить Ажкриста сквозь его защиту.
Борх ловко избегает атаки саламандры.
Саламандра немного терзает Йотуна .
Броня Линштрейна защищает его от атаки небесного воителя.
Небесному воителю не удается поразить Линштрейна сквозь его защиту.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан серьезно ранен. 


Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса делая НЕМЫСЛИМЫЕ вещи поражает Дийсана!
Дийсан выглядит очень плохо. 


Ашаса трет глаза.
Дийсан выглядит очень плохо. 


Рилан открывает ветка.
Дийсан выглядит очень плохо. 


От нас бежит Рилан на запад
Дийсан выглядит очень плохо. 


Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Дийсан выглядит очень плохо. 

>>расс

Линштрейн произносит слова, 'ксгрухп'.
Небесный гнев Линштрейна чрезвычайно сильно поражает тебя!
Трэвазор закрывает ветка.
Дийсан выглядит очень плохо. 

-60
<1577\1999 214 9396>
Ты говоришь группе: == Санка спала! == [83%]
Дийсан выглядит очень плохо. 

Ты достаешь зелье божественной защиты из кошелька Тильке.
Дийсан выглядит очень плохо. 

Ты глотаешь зелье божественной защиты.
Тебя окружает белая аура.
Твоя кожа становится как камень.
Ты уже под действием магической брони.
Рилан прилетает с запада.
Дийсан выглядит очень плохо. 

Ты говоришь группе: Саламандра под выдохом! [81%]
Дийсан выглядит очень плохо. 

Дийсан вопит: На помощь! Дринми пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Дийсана.
Твой рассекающий удар =УНИЧТОЖИТЕЛЬНО= поражает Дийсана!
Дийсан выглядит очень плохо. 


Борс жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Удар Ашасы гасится броней Борса.
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Борх слегка рубит саламандру топором правосудия.
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх немного рубит саламандру топором правосудия.
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх немного рубит саламандру топором правосудия.
Саламандра опаляется топором правосудия.
Борх сильно рубит саламандру топором правосудия!
Саламандра опаляется топором правосудия.
Ты чрезвычайно сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан опаляется топором правосудия.
>>ггов {YДийсан {Gпод выдохом! {W[{D78%{W]{x
Дийсан под выдохом!
Дийсан уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия потрошит Дийсана!
Дийсан опаляется алебардой правосудия.
Удар Борса гасится броней Дийсана.
Удар Линштрейна справа легко задевает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
>>ггов {YСаламандра {Gпод выдохом! {W[{D78%{W]{x
Саламандра под выдохом!
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна калечит саламандру!
Саламандра опаляется алебардой правосудия.
Выпад Ажкриста ранит Йотуна!
Йотун опаляется копьем правосудия.
Волшебная пилюля тает и капает!
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и очень сильно поражает Борса!
Тяжелый боевой молот бьет Борса электричеством.
Дийсану не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Дийсан бьет тяжелым боевым молотом наотмашь и сильно поражает Борса!
Тяжелый боевой молот бьет Борса электричеством.
Броня Борса защищает его от атаки Дийсана.
Броня Ажкриста защищает его от атаки Трэвазора.
Ажкрист ловко избегает атаки Трэвазора.
Удар саламандры гасится броней Борха.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Дийсан в ужасном состоянии. 


Борх открывает ветка.
Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса делая НЕМЫСЛИМЫЕ вещи поражает Дийсана!
Линштрейн удивлен своей неудачей.
Трэвазор закрывает ветка.
Дийсан в ужасном состоянии. 

>>расс

Рилан говорит группе: [Дийсан--->Под вьыдохом!!!]
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Дийсан под выдохом !!!
Дийсан в ужасном состоянии. 

<1577\1999 214 9396>

Борх открывает ветка.
Йотун заслоняет Трэвазора грудью!
Ашаса трет глаза.
Дийсан в ужасном состоянии. 


>>ггов Крылатый кошмар прибыл вратами !! {W[{D78%{W]{x
******* Крылатый кошмар вратается сюда *******
>>ггов Ариата прибыл вратами !! {W[{D78%{W]{x
******* Ариата вратается сюда *******
Дийсан в ужасном состоянии. 


Рилан говорит группе: [ Крыльатый кошмар -->Вратанул и стал целью]
Ажкрист произносит слова, 'унсозфол егрууи'.
Ажкрист вытягивает энергию легко задевая поражает Ашасу.
Дийсан в ужасном состоянии. 


От нас бежит Борх на запад
Рилан говорит группе: [ Ариата -->Вратанул и стал целью]
Дийсан в ужасном состоянии. 

Ты говоришь группе: Дийсан под выдохом! [78%]
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Ты очень сильно рубишь Дийсана топором правосудия!
Дийсан МЕРТВ!!
Ты не получаешь опыта.
До следующего уровня осталось 9396.
Ты слышишь предсмертный крик Дийсана.
Твоя кровь стынет...
Фигурка ласточки падает на землю.
Выпад Рилана слегка поражает Линштрейна.
Выпад Рилана легко задевает Линштрейна.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн ловко избегает твоей атаки.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Удар небесного воителя гасится броней Линштрейна.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель удивлен своей неудачей.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Линштрейн серьезно ранен. 

Ты говоришь группе: Саламандра под выдохом! [78%]
Борс говорит группе: дийсан будет убит
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Крылатый кошмар ВРАТАНУЛ !!!
Линштрейн серьезно ранен. 

Борх прилетает с запада.
Линштрейн вопит: На помощь! Дринми пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Линштрейна.
Твой рассекающий удар сильно поражает Линштрейна!
Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса сильно поражает Ашасу!
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Ариата ВРАТАНУЛ !!!
Линштрейн серьезно ранен. 


Ажкрист берет 294 серебряных и 58 золотых монет из трупа Дийсана.
Линштрейн серьезно ранен. 


Ажкрист вопит: На помощь! Борх пытается меня ззарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Ажкриста.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Ажкриста!
Трэвазор закрывает ветка.
Линштрейн серьезно ранен. 


Выпад Ариаты кромсает Борса!
Борс опаляется копьем правосудия.
Выпад Ариаты *СОКРУШАЕТ* Борса!
Борс опаляется копьем правосудия.
Линштрейн серьезно ранен. 


Ветка открывается.
Линштрейн серьезно ранен. 


Лев приходит с запада.
Лев приходит с запада.
Йотун заслоняет Ариату грудью!
Линштрейн серьезно ранен. 

>>закр запад
<1577\1999 214 9396>
>>закр запад
<1577\1999 214 9396>

Ариата берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Ариата берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Ариата берет золотые перчатки из трупа Дийсана.
Ариата берет костяные наручи из трупа Дийсана.
Ариата берет золотые шпоры из трупа Дийсана.
Ариата берет черный глухой доспех из трупа Дийсана.
Ариата берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Ариата берет кэн из трупа Дийсана.
Ариата берет ведьмачий амулет из трупа Дийсана.
Ариата берет черный значок из трупа Дийсана.
Ариата берет шлем Мастера Войны из трупа Дийсана.
Ариата берет потертый кожаный браслет из трупа Дийсана.
Ариата берет легкие кожаные поножи из трупа Дийсана.
Ариата берет потертый кожаный браслет из трупа Дийсана.
Ариата берет мифриловый браслет из трупа Дийсана.
Ариата берет амулет инквизитора из трупа Дийсана.
Ариата берет яркий кинжал из трупа Дийсана.
Ариата берет бесовское копье из трупа Дийсана.
Ариата берет белый браслет из трупа Дийсана.
Ариата берет накидку некромансера из трупа Дийсана.
Ариата берет платиновая цепь из трупа Дийсана.
Ариата берет топор троллей из трупа Дийсана.
Ариата берет кинжал со свинцовой рукоятью из трупа Дийсана.
Ариата берет охотничьего ножика из трупа Дийсана.
Ариата берет охотничьего ножика из трупа Дийсана.
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Амулет хранительницы звезд разваливается на части!
Ты немного рубишь Линштрейна топором правосудия.
Линштрейн опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия слегка поражает Линштрейна.
Линштрейн опаляется алебардой правосудия.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Выпад Рилана лишь щекочет Линштрейна.
Выпад Рилана слегка поражает Линштрейна.
Удар Борса гасится броней Йотуна.
Удар Линштрейна справа едва достает небесного воителя.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Саламандра немного терзает Йотуна .
Тварь немного терзает Йотуна .
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Небесный воитель дубасит Линштрейна серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Линштрейна электричеством.
Тварь слегка терзает Йотуна .
Линштрейн выглядит очень плохо. 


Рилан произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Рилана скачет дугой к Линштрейну.
Молния Рилана очень сильно поражает Линштрейна!
Молния скачет к кому-то!
Молния Рилана сильно поражает кого-то!
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана слегка поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Ашасе!
Молния Рилана легко задевая поражает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Линштрейну!
Молния Рилана немного поражает Линштрейна.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана легко задевая поражает Йотуна.
Молния скачет к кому-то!
Молния Рилана легко задевая поражает кого-то.
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана лишь царапая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Ашасе!
Молния Рилана не достает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана не достает Трэвазора.
Молния скачет к Линштрейну!
Молния Рилана не достает Линштрейна.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана не достает Йотуна.
Борс говорит группе: Кто-то будет убит
Линштрейн выглядит очень плохо. 

>>закр запад
<1577\1999 214 9396>

Борс говорит группе: Кто-то будет убит
Линштрейн выглядит очень плохо. 

Ты говоришь группе: Крылатый кошмар прибыл вратами !! [78%]
Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает Йотуна!
Линштрейн выглядит очень плохо. 

Ты говоришь группе: Ариата прибыл вратами !! [78%]
Линштрейн выглядит очень плохо. 

>>расс
Готово.
Линштрейн выглядит очень плохо. 

<1577\1999 214 9396>
Ажкрист вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Ажкриста.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Ажкриста!
Это уже закрыто.
Линштрейн выглядит очень плохо. 

Это уже закрыто.
Линштрейн выглядит очень плохо. 

Линштрейн вопит: На помощь! Дринми пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Линштрейна.
Твой рассекающий удар очень сильно поражает Линштрейна!
Линштрейн выглядит очень плохо. 

Ариата произносит слова, 'нозелакри'.
Кто-то открывает ветка.
Линштрейн выглядит очень плохо. 


Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет светящийся кинжал из трупа Дийсана.
Трэвазор берет меч ведьмака из трупа Дийсана.
Трэвазор берет сверкающий небесный клинок из трупа Дийсана.
Трэвазор берет сверкающий небесный клинок из трупа Дийсана.
Трэвазор берет сверкающий небесный клинок из трупа Дийсана.
Трэвазор берет тяжелый боевой молот из трупа Дийсана.
Трэвазор берет длинный черный плащ из трупа Дийсана.
Трэвазор берет сверкающий небесный клинок из трупа Дийсана.
Трэвазор берет топор основы из трупа Дийсана.
Линштрейн выглядит очень плохо. 

>>расс

Лев уходит на запад.
Лев уходит на запад.
Линштрейн выглядит очень плохо. 

<1577\1999 214 9396>

Выпад Ариаты калечит Рилана!
Копье "Лик Луны" морозит Рилана.
Удар крылатого кошмара гасится броней Рилана.
Крылатый кошмар очень сильно бодает Рилана!
Ашасе не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Выпад Ашасы калечит Борса!
Борс опаляется копьем правосудия.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Линштрейн уворачивается от твоей атаки.
Выпад Рилана лишь щекочет Линштрейна.
Выпад Рилана слегка поражает Линштрейна.
Йотун ловко избегает атаки Борса.
Выпад Борса легко задевает Йотуна.
Йотун опаляется копьем правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Удар Трэвазора гасится броней Рилана.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Саламандра немного терзает Йотуна .
Пинок небесного воителя едва дотрагиваясь поражает Линштрейна.
Удар твари гасится броней Йотуна.
Линштрейн выглядит очень плохо. 


Ариата произносит слова, 'нозелакри'.
Рилан произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Рилана скачет дугой к Линштрейну.
Молния Рилана очень сильно поражает Линштрейна!
От нас бежит Линштрейн на запад
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Ашасе!
Молния Рилана легко задевая поражает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана немного поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана легко задевая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана легко задевая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана слегка поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Ашасе!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана лишь царапая поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает Йотуна.
Борс произносит слова, 'акууе брагх'.
Кислотный плевок Борса чрезвычайно сильно поражает Йотуна!
Борс вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Йотун замахивается алебардой правосудия в попытке разрубить Борса.
Рассекающий удар Йотуна чрезвычайно сильно поражает Борса!
Трэвазор закрывает ветка.


Ажкрист произносит слова, 'джудифгз'.
Ашаса открывает ветка.


Ажкрист вопит: На помощь! Борх пытается меня ззарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Ажкриста.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Ажкриста!

Вроде нет таких.

>>закр запад
<1577\1999 214 9396>
Готово.


Броня Рилана защищает его от атаки Ариаты.
Выпад Ариаты изувечивает Рилана!
Рилан опаляется копьем правосудия.
Удар крылатого кошмара гасится броней Рилана.
Борс ловко избегает атаки Ашасы.
Ашасе не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Борх сильно рубит Ажкриста топором правосудия!
Ажкрист опаляется топором правосудия.
Борху не удается поразить Ажкриста сквозь его защиту.
Выпад Рилана калечит Трэвазора!
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесному воителю не удается поразить Трэвазора сквозь его защиту.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель удивлен своей неудачей.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Борсу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Броня Борса защищает его от атаки Йотуна.
Борс ловко избегает атаки Йотуна.
Броня Борса защищает его от атаки Йотуна.
Выпад Ажкриста легко задевает Йотуна.
Йотун опаляется копьем правосудия.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Пинок небесного воителя немного поражает Трэвазора.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Трэвазор легко ранен. 

>>расс
<1577\1999 214 9396>

Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Ашасе!
Молния Борса легко задевая поражает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса немного поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса легко задевая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса легко задевая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса легко задевая поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Ашасе!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Ашасу.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса лишь царапая поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Йотуна.
Ажкрист произносит слова, 'джудифгз'.
Трэвазор ранен. 

Трэвазор вопит: На помощь! Дринми пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Трэвазора.
Твой рассекающий удар очень-очень сильно поражает Трэвазора!
Борс вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Йотун замахивается алебардой правосудия в попытке разрубить Борса.
Рассекающий удар Йотуна *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает Борса!
Трэвазор ранен. 


Ашаса открывает ветка.
Трэвазор ранен. 


Ариата произносит слова, 'нозелакри'.
Ажкрист вопит: На помощь! Борх пытается меня ззарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Ажкриста.
Рассекающий удар Борха сильно поражает Ажкриста!
От нас бежит Ашаса на запад
Трэвазор ранен. 

>>од веч
>>сбить


Выпад Ариаты слегка поражает Рилана.
Рилан опаляется копьем правосудия.
Выпад Ариаты изувечивает Рилана!
Рилан опаляется копьем правосудия.
Рилан ловко избегает атаки Ариаты.
Крылатый кошмар очень сильно бодает Рилана!
Броня Ажкриста защищает его от атаки Борха.
Ты сильно рубишь Трэвазора топором правосудия!
Трэвазор опаляется топором правосудия.
>>ггов {YТрэвазор {Gпод выдохом! {W[{D78%{W]{x
Трэвазор под выдохом!
Ты слегка рубишь Трэвазора топором правосудия.
Трэвазор опаляется топором правосудия.
Солнечная палочка искрится и шипит!
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор парирует твою атаку.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Твой взмах алебардой правосудия калечит Трэвазора!
Трэвазор опаляется алебардой правосудия.
Волшебная пилюля тает и капает!
Удар Борса гасится броней Йотуна.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Йотуну не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Удар Йотуна гасится броней Борса.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Трэвазор напрасно протыкает воздух заготовкой.
Рилан ловко избегает атаки Трэвазора.
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой сильно!
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Тварь немного терзает Йотуна .
Тварь слегка терзает Йотуна .
Трэвазор ранен. 

<1577\1999 214 9396>

Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса немного поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса легко задевая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса слегка поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса немного поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса легко задевая поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса лишь царапая поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса не достает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса не достает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса не достает Йотуна.
Ажкрист произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Трэвазор ранен. 


Рилан говорит группе: [Трэвьазор--->Под вьыдохом!!!]
Трэвазор ранен. 

У тебя этого нет.
Борс вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Йотун замахивается алебардой правосудия в попытке разрубить Борса.
Йотун рубит Борса кровавыми кусками!
Трэвазор ранен. 

-:- вст
>>вст
Черт, не получилось! Ты удивлен!
Трэвазор ранен. 


Борх достает волшебную пилюлю из мешочка с новогодними подарками.
Трэвазор ранен. 

>>од когт

Борх ест волшебную пилюлю.
Клинок "Воля Небес" Борха загорается голубым.
Трэвазор ранен. 

<1577\1999 214 9396>

Выпад Ариаты изувечивает Рилана!
Рилан опаляется копьем правосудия.
Удар крылатого кошмара гасится броней Рилана.
Крылатый кошмар очень сильно бодает Рилана!
Борх слегка рубит Ажкриста топором правосудия.
Ажкрист опаляется топором правосудия.
Зелье вечной молодости пузырится и кипит!
Борх слегка рубит Ажкриста топором правосудия.
Ажкрист опаляется топором правосудия.
Трэвазор парирует твою атаку.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Твой удар гасится броней Трэвазора.
Выпад Рилана калечит Трэвазора!
Борсу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Удар Ажкриста гасится броней Йотуна.
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Трэвазор растягивается на земле от мощного толчка небесного воителя.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой сильно!
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Трэвазор ранен. 


Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса очень сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса немного поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса слегка поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса легко задевая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса немного поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса легко задевая поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса лишь царапая поражает Йотуна.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса не достает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса не достает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса не достает Йотуна.
Ажкрист говорит группе: /АжжкрисТ/: Трэваззор под выдохом !!!
Трэвазор серьезно ранен. 


Лев приходит с запада.
Лев приходит с запада.
Трэвазор серьезно ранен. 


Борх достает зелье вечной молодости из мешочка с новогодними подарками.
Трэвазор серьезно ранен. 


Борх глотает зелье вечной молодости.
Борх дрожит всем телом.
Трэвазор серьезно ранен. 

>>расс

Ариате не удается поразить Рилана сквозь его защиту.
Крылатый кошмар очень сильно бодает Рилана!
Крылатый кошмар очень сильно бодает Рилана!
Борх немного рубит Ажкриста топором правосудия.
Ажкрист опаляется топором правосудия.
Борх немного рубит Ажкриста топором правосудия.
Ажкрист опаляется топором правосудия.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия ранит Трэвазора.
Трэвазор опаляется алебардой правосудия.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Выпад Рилана потрошит Трэвазора!
Выпад Рилана легко задевает Трэвазора.
Йотуну не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Йотуну не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Выпад Ажкриста ранит Йотуна.
Йотун опаляется копьем правосудия.
Рилан ловко избегает атаки Трэвазора.
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Броня Йотуна защищает его от атаки саламандры.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель безуспешно пытается обезоружить Трэвазора.
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Тварь немного терзает Йотуна .
Тварь немного терзает Йотуна .
Тварь немного терзает Йотуна .
Трэвазор серьезно ранен. 

<1577\1999 214 9396>

Ариата произносит слова, 'нозелакри'.
Рилан выглядит ослепленным.
Ажкрист вопит: На помощь! Борх пытается меня зарубить!
Борх замахивается топором правосудия в попытке разрубить Ажкриста.
Борх рубит Ажкриста кровавыми кусками!
Ты говоришь группе: Трэвазор под выдохом! [78%]
Трэвазор серьезно ранен. 

Ты встаешь.
Борс глотает зелье вечной молодости.
Неожиданная атака Каерса очень-очень сильно поражает Ажкриста!
От нас бежит Ажкрист на запад
Трэвазор серьезно ранен. 

Ты снимаешь сапоги Бриза.
Ты обуваешь ноги в когтистые сандали.
Рилан говорит группе: --------------[МЕНЯ ОСЛЕПИЛИ!!!]---------------
Трэвазор серьезно ранен. 

<1577\2049 214 9396>
Трэвазор вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Трэвазора.
Твой рассекающий удар очень сильно поражает Трэвазора!
Трэвазор серьезно ранен. 


Рилан произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Рилана скачет дугой к Трэвазору.
Молния Рилана сильно поражает Трэвазора!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Рилана сильно поражает Каерса!
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана очень-очень сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Рилана слегка поражает Каерса.
Молния скачет к Борху!
Молния Рилана немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Рилана лишь царапая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Рилана легко задевая поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Рилана едва дотрагиваясь поражает Йотуна.
Борс растягивается на земле от мощного толчка Йотуна.
Трэвазор серьезно ранен. 


Выпад Ариаты ранит Рилана.
Копье "Лик Луны" морозит Рилана.
Рилан дрожит и синеет.
Рилан ловко избегает атаки Ариаты.
Броня Рилана защищает его от атаки крылатого кошмара.
Борх слегка рубит Рилана топором правосудия.
Рилан опаляется топором правосудия.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Ты сильно рубишь Трэвазора топором правосудия!
Трэвазор опаляется топором правосудия.
Трэвазор ловко избегает атаки Рилана.
Каерсу не удается поразить Рилана сквозь его защиту.
Удар драконего меча Каерса ранит Рилана!
Рилан опаляется драконим мечом.
Лев немного терзает Рилана .
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Выпад Трэвазора легко задевает Рилана.
Удар саламандры гасится броней Йотуна.
Саламандра немного терзает Йотуна .
Небесный воитель дубасит Трэвазора серебряной булавой немного.
Серебряная булава бьет Трэвазора электричеством.
Небесный воитель безуспешно пытается обезоружить Трэвазора.
Тварь немного терзает Йотуна .
Йотун ловко избегает атаки твари.
Трэвазор выглядит очень плохо. 


Ариата произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса сильно поражает Каерса!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса очень сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса немного поражает Каерса.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса легко задевая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса легко задевая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса легко задевая поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса лишь царапая поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Йотуна.
Трэвазор выглядит очень плохо. 

>>расс

Рилан произносит слова, 'ксафе аай кандускуарр'.
Рилан исчезает.
Трэвазор выглядит очень плохо. 

<1577\2049 214 9396>
Трэвазор вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Трэвазора.
Твой рассекающий удар очень сильно поражает Трэвазора!
Трэвазор выглядит очень плохо. 


Трэвазор произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Трэвазор ранен. 

>>сбить
<1577\2049 214 9396>

Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Ты немного рубишь Трэвазора топором правосудия.
Трэвазор опаляется топором правосудия.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Борсу не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Трэвазору не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Йотун ловко избегает атаки саламандры.
Трэвазор ранен. 


Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса сильно поражает Каерса!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса немного поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса немного поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса немного поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса слегка поражает Йотуна.
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса слегка поражает Каерса.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса лишь царапая поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса лишь царапая поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса легко задевая поражает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Йотуна.
Трэвазор ранен. 

-:- вст
>>вст
Черт, не получилось! Ты удивлен!
Трэвазор ранен. 


Ариата произносит слова, 'джудифгз'.
Каерс наносит мощный удар в щит Борса.
Трэвазор ранен. 


Удар Ариаты гасится броней Борса.
Ариате не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Борс ловко избегает атаки крылатого кошмара.
Крылатый кошмар издает жуткий крик и яростно вращает глазами.
Броня Борса защищает его от атаки Борха.
Борх очень-очень сильно рубит Борса топором правосудия!
Борс опаляется топором правосудия.
Борх очень сильно рубит Борса топором правосудия!
Борс опаляется топором правосудия.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия ранит Трэвазора.
Трэвазор опаляется алебардой правосудия.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Броня Йотуна защищает его от атаки Борса.
Борс ловко избегает атаки Каерса.
Удар драконего меча Каерса изувечивает Борса!
Борс опаляется драконим мечом.
Лев очень сильно терзает Борса !
Броня Борса защищает его от атаки льва.
Йотуну не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит Борса!
Борс опаляется алебардой правосудия.
Выпад Трэвазора слегка поражает тебя.
Трэвазору не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Саламандра слегка терзает Йотуна .
Саламандра немного терзает Йотуна .
Небесный воитель пытается обезоружить Трэвазора, но безуспешно.
Твари не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Броня Йотуна защищает его от атаки твари.
Трэвазор ранен. 

-18
<1559\2049 214 9396>

Борс произносит слова, 'купауи дайесилла'.
Молния из руки Борса скачет дугой к Йотуну.
Молния Борса чрезвычайно сильно поражает Йотуна!
Молния скачет к льву!
Молния Борса чрезвычайно сильно поражает льва!
Молния скачет к льву!
Молния Борса сильно поражает льва!
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса сильно поражает Каерса!
Молния скачет к Борху!
Молния Борса слегка поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса слегка поражает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса сильно поражает крылатого кошмара!
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса слегка поражает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса слегка поражает Йотуна.
Молния скачет к льву!
Молния Борса легко задевая поражает льва.
Молния скачет к льву!
Молния Борса лишь царапая поражает льва.
Молния скачет к Каерсу!
Молния Борса лишь царапая поражает Каерса.
Молния скачет к Борху!
Молния Борса едва дотрагиваясь поражает Борха.
Молния скачет к Ариате!
Молния Борса не достает Ариату.
Молния скачет к крылатому кошмару!
Молния Борса не достает крылатого кошмара.
Молния скачет к Трэвазору!
Молния Борса не достает Трэвазора.
Молния скачет к Йотуну!
Молния Борса не достает Йотуна.
Трэвазор ранен. 


Ариата произносит слова, 'джудифгз'.
Трэвазор ранен. 

>>од когт

Борх удивлен своей неудачей.
Трэвазор ранен. 

<1559\2049 214 9396>

Каерс мощным ударом раскалывает щит Борса надвое!!
 очень сильно поражает Борса!
Борс опаляется драконим мечом.
Броня Борса защищает его от атаки Каерса.
Каерсу не удается поразить Борса сквозь его защиту.
Трэвазор ранен. 


Удар Ариаты гасится броней Борса.
Выпад Ариаты потрошит Борса!
Борс опаляется копьем правосудия.
Крылатый кошмар чрезвычайно сильно бодает Борса!
Крылатый кошмар чрезвычайно сильно бодает Борса!
От нас бежит Борс на запад
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Ты немного рубишь Трэвазора топором правосудия.
Трэвазор опаляется топором правосудия.
Твой взмах алебардой правосудия калечит Трэвазора!
Трэвазор опаляется алебардой правосудия.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Твой взмах алебардой правосудия ранит Трэвазора.
Трэвазор опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна ранит саламандру.
От нас бежит Саламандра на запад
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Трэвазор ранен. 

Ты уже сражаешься!
Трэвазор ранен. 

У тебя этого нет.
Трэвазор ранен. 

>>гря ариата
Ариата жмурится от грязи, попавшей ему в глаза!
Трэвазор ранен. 

<1559\2049 214 9396>

Йотун достает зелье вечной молодости из пояса егеря.
Трэвазор ранен. 


Ашаса прилетает с запада.
Трэвазор ранен. 


Каерс закрывает ветка.
Выпад Ариаты ранит тебя.
--- огонь ---.
Выпад Ариаты калечит тебя!
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку Ариаты.
Ты парируешь атаку Ариаты.
Ты немного рубишь Трэвазора топором правосудия.
Трэвазор опаляется топором правосудия.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
>>ггов {YТварь {Gпод выдохом! {W[{D76%{W]{x
Тварь под выдохом!
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Саламандре не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Броня Йотуна защищает его от атаки твари.
Трэвазор ранен. 

-57
<1502\2049 214 9396>

Ариата трет глаза.
Трэвазор ранен. 


Борс говорит группе: уходим
Трэвазор ранен. 

>>расс

Борс говорит группе: уходим
Трэвазор ранен. 

<1502\2049 214 9396>

Рилан говорит группе: валим
Трэвазор ранен. 

Ты говоришь группе: Тварь под выдохом! [76%]
Трэвазор ранен. 

Трэвазор вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Ты замахиваешься топором правосудия в попытке разрубить Трэвазора.
Твой рассекающий удар очень сильно поражает Трэвазора!
Трэвазор ранен. 


Выпад Ариаты потрошит тебя!
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку Ариаты.
Ты ловко избегаешь атаки Ариаты.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Выпад Трэвазора изувечивает тебя!
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Тварь немного терзает Йотуна .
Броня Йотуна защищает его от атаки твари.
Твари не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Трэвазор ранен. 

-83
<1419\2049 214 9396>

Ариата трет глаза.
Трэвазор ранен. 

>>гг я в гневе
Ты говоришь группе: =Зверь= я в гневе
Трэвазор ранен. 

>>см

Йотун глотает зелье вечной молодости.
Ашаса произносит слова, 'кандусайджнофоахуаи'.
Ты парируешь атаку Ариаты.
Ты ловко избегаешь атаки Ариаты.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор уворачивается от твоей атаки.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Трэвазор блокирует твою атаку щитом.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна изувечивает тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Взмах алебарды правосудия Йотуна потрошит тварь!
Тварь опаляется алебардой правосудия.
Ты ловко избегаешь атаки Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Ты парируешь атаку Трэвазора.
Броня Трэвазора защищает его от атаки небесного воителя.
Небесный воитель безуспешно пытается обезоружить Трэвазора.
Твари не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Тварь немного терзает Йотуна .
Твари не удается поразить Йотуна сквозь его защиту.
Трэвазор ранен. 

<1419\2049 214 9396>

Борху не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Ты парируешь атаку Борха.
Ты парируешь атаку Борха.
        Бурелом
  Похоже, тропинка закончилась.  Явно некоторое время назад стихия погуляла
здесь на славу.  Об этом говорит большое количество вырванных с корнем
деревьев, ощетинившихся в разные стороны сухими ветвями.  Но жизнь все же
берет свое, мелкой порослью покрыв рухнувших древесных великанов. Очень
благодатная среда для буйного роста грибницы, а удаленность и относительная
закрытость этого места от чужих глаз позволяют вырастать тут настоящим
грибным монстрам.  

[Видимые выходы: нет]
     Труп Дийсана лежит тут.
     (Light) Изящная маленькая фигурка парящей  в воздухе ласточки.
( 2) Груда костей лежит тут.
( 2) Ржавый длинный меч воткнулся в землю.
( 2) Ржавый круглый щит валяется тут.
     Сияющий драконий меч лежит тут.
(Прозр)(Белая Аура) Ашаса змей [Злодеи][Советник] Здоровенный и Храбрый стоит тут.
(Очаро)(Белая Аура) Большой горный лев настороженно смотрит на тебя.
(Очаро)(Белая Аура) Большой горный лев настороженно смотрит на тебя.
(Белая Аура) Борх змей сражается с ТОБОЙ!
(Прозр)(Белая Аура) Ариата жук сражается верхом на крылатом кошмаре c ТОБОЙ!
(Под седлом) Крылатый кошмар нервно бьет землю копытом.
(Очаро) небесный воитель сражается с Трэвазором.
(Очаро) небесный воитель сражается с Трэвазором.
(Очаро) небесный воитель отдыхает тут.
(Очаро)(Белая Аура) саламандра сражается с Йотуном.
(Очаро)(Белая Аура) тварь сражается с Йотуном.
(Белая Аура) Трэвазор мужчина сражается с ТОБОЙ!
(Белая Аура) Йотун тролль сражается с тварью.
Неожиданная атака Каерса *СОКРУШИТЕЛЬНО* поражает тебя!
--- огонь ---.
Выпад Каерса калечит тебя!
--- холод ---.
Неожиданная атака Каерса очень-очень сильно поражает тебя!
--- огонь ---.
Ты парируешь атаку Каерса.
Трэвазор ранен. 

-156
<1263\2049 214 9396>
Борх бросает грязь в твои глаза!
Черт, ты ничего не видишь!

-1
>>расс
Ты ничего не видишь!
Кто-то говорит группе: мля

<1262\2049 214 9396>
Кто-то произносит слова, 'джудифгз'.


Кто-то говорит группе: херова
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Ты ловко избегаешь атаки кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты уворачиваешься от атаки кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Кто-то немного терзает тебя .
Ты парируешь атаку кого-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кому-то не удается поразить тебя сквозь твою защиту.
Твоя броня защищает тебя от атаки кого-то.
Кто-то немного терзает кого-то .
Удар кого-то гасится броней кого-то.
Кто-то издает жуткий крик и яростно вращает глазами.

>>откр запад
<1262\2049 214 9396>
-20
>>убежать
<1242\2049 214 9396>¦
<1242\2049 214 9396>
Готово.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.

КАРАУЛ! Ты не находишь выхода!

>>откр запад
<1242\2049 214 9396>
>>убежать
<1242\2049 214 9396>¦
Это уже открыто.

>>убежать
<1242\2049 214 9396>¦
>>убежать
<1242\2049 214 9396>¦
КАРАУЛ! Ты не находишь выхода!

>>убежать
<1242\2049 214 9396>¦
КАРАУЛ! Ты не находишь выхода!

Ты ничего не видишь!
Ты убегаешь из драки!
Ты теряешь 10 exp.

>>убежать
<1242\2049 213 9406>
<1242\2049 213 9406>

Кто-то прилетает с востока.

>>убежать
<1242\2049 213 9406>
>>убежать
<1242\2049 213 9406>
Ты ни с кем не дерешься.

Ты ни с кем не дерешься.
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.

>>запад
<1242\2049 213 9406>
Ты ничего не видишь!
Ты убегаешь из драки!
Ты теряешь 10 exp.

<1242\2049 212 9416>

Кто-то вопит: На помощь! кто-то пытается меня зарубить!
Кто-то прилетает с юга.

>>запад
<1242\2049 212 9416>
Ты ни с кем не дерешься.

Ты ничего не видишь!

<1242\2049 211 9416>

Кто-то говорит группе: счас придем

>>юг
<1242\2049 211 9416>
Ты ничего не видишь!

<1242\2049 210 9416>
Ты ничего не видишь!

>>запад
<1242\2049 210 9416>
>>юг
<1242\2049 209 9416>
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

>>юг
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

>>запад
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

Все, туда не пройти.

>>юг
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

>>восток
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

>>юг
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.

>>юг
<1242\2049 209 9416>
Все, туда не пройти.
>>ггов {RМеня призвал {YКто-то {R хелп в комнату темно !!! {GУ меня 1242 HP. {W[{D60%{W]{x
Кто-то призывает тебя!
Ты ничего не видишь!

Ты говоришь группе: Меня призвал Кто-то  хелп в комнату темно !!! У меня 1242 HP. [60%]

>>эф
На тебе эффекты:
Заклинание: бросок грязью            : модифицирует величину попадания на -4 на 1 часов 0 минут
Заклинание: каменная кожа            : модифицирует класс брони на -40 на 20 часов 0 минут
Заклинание: защита храма             : модифицирует ничего на 0 на 3 часов 0 минут
Заклинание: гнев                     : модифицирует save vs spell на 6 на 8 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину попадания на -6 на 8 часов 0 минут
Заклинание: щит                      : модифицирует класс брони на -20 на 51 часов 0 минут
Заклинание: броня                    : модифицирует класс брони на -20 на 16 часов 0 минут
Заклинание: защита от зла            : модифицирует save vs spell на -1 на 14 часов 0 минут
Заклинание: темный щит               : модифицирует save vs spell на -4 на 41 часов 0 минут
                                     : модифицирует класс брони на -51 на 41 часов 0 минут
Заклинание: благословение            : модифицирует save vs spell на -6 на 20 часов 0 минут
                                     : модифицирует величину попадания на 6 на 20 часов 0 минут
Взмах чего-то кого-то кромсает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то потрошит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то кромсает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Взмах чего-то кого-то изувечивает кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Броня кого-то защищает его от атаки кого-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Твой взмах чем-то калечит кого-то!
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то блокирует твою атаку щитом.
Твой взмах чем-то ранит кого-то.
Кто-то опаляется чем-то.
Кто-то уворачивается от твоей атаки.
Кто-то дубасит кого-то чем-то немного.
Что-то бьет кого-то электричеством.
Небо затягивается тучами.
Тошнота от приема магических снадобий постепенно проходит.

>>откр запад

+3
<1245\2049 214 9416>
Ты парируешь атаку кого-то.
Ты парируешь атаку кого-то.
Что-то разваливается на части!
Ты парируешь атаку кого-то.

>>убежать
<1245\2049 214 9416>¦

Кто-то достает что-то из чего-то.

>>убежать
<1245\2049 214 9416>¦
Готово.
Кто-то зачитывает что-то.
Ты чувствуешь кратковременный приступ летаргии.

Ты ничего не видишь!
Ты убегаешь из драки!
Ты теряешь 10 exp.
Ты протираешь глаза от грязи.

<1245\2049 213 9426>
Ты ни с кем не дерешься.

>>запад
<1245\2049 213 9426>
Тьма кромешная ... 

>>запад
<1245\2049 213 9426>
<1245\2049 212 9426>
Все, туда не пройти.

>>утер
Ты размазываешь пот и грязь по лицу.

>>взя 'маленький черный камешек' 'кошелек тильке'
>>есть 'маленький черный камешек'
Ты достаешь маленький черный камешек из кошелька Тильке.

<1245\2049 212 9426>
Ты ешь маленький черный камешек.
Тепло разливается по твоему телу.
Тьма кромешная ... 
Шустрая кенгуровая крыса поскакала куда-то.
Шустрая кенгуровая крыса поскакала куда-то.
Шустрая кенгуровая крыса поскакала куда-то.

+180
>>гг я переброс
Ты говоришь группе: =Зверь= я переброс